Српски рјечник

те̏к, [cf. теке 1, текер] 1. kaum, vixdum [cf. истом 2, јаком, петом]: тек се сунце родило, а —. 2. тек да видим, nur um zu sehen, solum. cf. истом [1].

Речник косовско-метохиског дијалекта

1. те̏к прид. непром. лих супротно од чи̏фт: Чи̏ф те̏к. Деца се тако играју погађајући као по негде што се говори лијо или тако: Со̏л је̏дно те̏к ми је оста̏ло.Бу̏ди бо̑г с на̏ма, те̏к дурући да платим (тј. на правди божјој).Тур. teq прид. супротно од пар; једно од двога што чини пар; једини, само једно; непаран; беспослен, миран. Те̏к ту̏к ретко, овде онде. Тур. teq tüq исто значење. У В. и Br. Iv. н.
2. те̏к, исп. те̏ке: Те̏к тако̑ да зна̑ш.Се ја да о̏ћу те̏к тако̑ (тј. како му драго) и са̑ма мо̏гу. Реч је перс. teq, постало од ta qi у циљу, само због тога; само; нека буде. Тур.: Tekj gjelsin dije qendisine jazi jazdim (тј. само нека дође писао сам му). — Tekj čabuk jazilsin dije jazinin gjüzelligine ehemijet virmedim (тј. само нека се брзо пише, на лепоту писања нисам обраћао пажњу). — Tekj gjelsin da gječ gjelsin (тј. тек нека дође, па макар и доцкан дошао).

Речник говора јужне Србије

тек (тур. tek) непаран. „Чив или тек?” (Врање).