Српски рјечник

зѝја̑н,* зија́на, m. vide штета.

Речник косовско-метохиског дијалекта

зија̑н, а м. штета, супротно од ћар, добит: Ве̏лики смо зија̑н има̏ли ове̑ го̏дине.Не мо̏гу да прода̑вам сас зија̑н.Ако, не̑ма зија̑н (т.ј. не мари). Реч је пepc. zijan им. У В. зѝјан, зија́на м. Исп. зара̑р.

Речник говора Прошћења

зѝја̄н, -а́на, м.штета, квар, губитак. – Погледајте то живо да не бидне зијана.