Српски рјечник

зо̑р,* зо́ра, m. die Heftigkeit, vehementia, impetus. cf. сила [1].

Речник косовско-метохиског дијалекта

зо̑р, зо̏ра м. сила, насиље, на снагу: Добре̑м јо̏к, а сас зо̑р по̏!Те зо̏рем у ко̏ла туримо га. БМ.Зо̏ром зар да га нате̏раш.Сас зо̑р про̏вали пло̏т и по̏беже.Да̏де зо̑р, истера га (тј. запе).Да̑јте зо̑р, што мо̏жете (тј. запните што више можете).У̏зели му на зо̑р (тј. силом).Не̑мам зо̑р. Реч је персиског порекла, zor им. мука, нелагодност, тешкоћа, жудња, насиље. У В. зо̑р, зо́ра м.

Речник говора јужне Србије

зор м (перс.) (тур. zorсила, моћ) сила; невоља; кад се нешто мора. „Не му је зор да рабо́ти, и́ма си све.” „Сас зор ни́шта не бидну́је” (посл.) (Врање).

Речник говора Прошћења

зо̑р, зо́ра, м.1. понос.Боже мили зор делије, поносан ли је! 2. сила.Оће на зор, оће зор зориле да узме.