Српски рјечник

1. ја̑, pron.. ich, ego.
2. ја̏ 1. ja, ita: А. Је ли тако? | Б. Јест ја. — ја богме. cf. [vide] да [8]. 2. ја̏ ја, jȁ ти, entweder ich, oder du, aut ego, aut tu. [vide или 2]. 3. aber, at (ријетко се говори), cf. [vide] а [1]: оставио си отворена врата, ја да су дошли хајдуци; Ја да буде негде на мегдану. 4. у пјесмама на некијем мјестима готово не значи ништа, него се додаје само да изиђе пуна врста, н.п. Ја када се понапише вина — Када виђе Чупићу Стојане | Ја у боју Црнобарца Станка — Ја два врана, два по Богу брата.

Речник косовско-метохиског дијалекта

1. ја̑ зам. а) облици с акцентом: Ја̑ ми се чини̑ да̏до ти.ген. једн.: Код ме̏не није.дат. једн.: Да̑ј ти ме̏не њего̏ве па̏ре, па да ви̏диш уме̑м ли ја али не уме̑м.ак. једн.: Видели су и ме̏не и њега.инстр. једн.: С мено̑м да се не игра̑ш.До̑ђи ти по мено̑м по̏сле.А. С ки̑м је би̏јо? — Б. С мо̏ном.лок. једн.: По ме̏не ако је, ја не бра̑ним.Не̑су при ме̏не. По аналогији при се̏бе, иначе се при ретко чује. Исп. при. б) енклитични облици. Ген. јед. немам у збирци ни једног примера.дат. јед.: Она, ле̑по ти му, у̏зела де̑те за̏ руку, па оти̏шла.Смр̏т ми је, кад ми о̏на до̑ђе.Шта̏ ми ти је што̑?Да ми је да те уфа̏тим.Мене ми је ка̄за̏о.Кр̏ста ми! Ве̏ре ми! Тако ми бо̏га!Да ми те није неко уда̏ријо?ак. јед.: Мене ме је ви̏део.Не пушћа ме у дућа̑н. в) ми ном. мн.: Ми тако̑ не̑ћемо.ген. мн.: У на̑с несу дола̏зили.Од на̑с су одво̏јени.дат. мн.: На̑ма не̑су да̄ва̏ли.На̏ма ни велу̑: пла̄ти̏те.ак. мн.: На̑с не не̑су вӣка̏ли.инстр. мн.: Доша̏о ту̑ кај буди Бо̑г с на̏ма.лок. мн.: По на̑с по̏сле, нека би̏дне шта о̏ће. г) енкл. облици. Ген. мн.: Про̑ђите не се, тако ви Бо̏га.дат. мн.: Да ни опрошћа̑вате!На̏ма ни вели̑ју: Да̏о ни је и да̑ли смо му.ак. мн.: Да не ви̏дите како те̏гљимо муку, бисте се распла̏кали.У В. ја̑ зам. , у RJA. 1. зам.
2. ја̏ св. или: Ти да пи̏јеш ле̑чка ја̏ сена̄мећи̏ју ја̏ инђили̏з ту̏з.Ја̏ разја̑рит ја̏ затво̏рит. Расн.Ће̑рко бре, ја̏ на̑ђите ми мо̑ј позу̏вак ја̏ да̑јте једне чара̏пе. Расн.Ја̏ да ми да̑ш ја̏ жи̏вот не̑мате.Ја̏ ћy изва̏дити до̏бру ја не̑ћу ни̏каку. Буг.Ја̏ ти ја̏ ја (кад се прети: ти или ја).Што не̑сте про̏стрели ја̏ че̑ргу ја̏ не̏што. Глав.RJA. 2. ја̏ св., с. Ово ја узето је из тур. које је опет по пореклу перс. ja и изражава као неку двоумицу.
3. ја̏ узв. а: Ја̏ да ти о̏тне, што да му чини̑ш?Ја̏ гр̑дна сто̏ка што чини̑, кад је чове̏ку ова̏ко му̏ка.RJA. 2. св. и узв., а). Ово ја такође има и у тур. језику и долази у реченицама које би могле да се почињу место ја и са: врло добро али, имајмо на уму и то, претпоставимо и.
4. Ја̏, а м. арн. и.У В. и RJA. н., може бити постало од арап. Јахја, у Вуч. Jȃja.