Српски рјечник

чу̏до, n. (pl. чу̏да u. чудѐса) 1. das Wunder, miraculum. [cf. чудество, ибрет, сехир 1 (сеир)]. 2. (по југоз. кр) као биједа или несрећа, чему се људи чудити морају: Не чини добро да те чудо не нађе. 3. als adv. vide много, viel, permulti, vis, cf. сила, пуно: Чудо паса уједоше вука.

Речник косовско-метохиског дијалекта

чу̏до, а ср. Исп. чуде̏со. Поред обичног значења има и овако: Чу̏до се учини̏ло. — Намести̏ла се кај неко чу̏до. — У клетви: Чу̏до ги сна̏шло. — У неким селима имају обичај да употребљавају место „Буди Бог с нама!“ Ђе̏те те чу̑да ! Биће фраза пола срп. пола арнаут. Арн. đeten наћи. У RJA. čȕdo ср.

Речник дубровачког говора

/ чу̏до / изр. ни́је чу̏да није за чуђење, не треба се чудити.Ни́је чу̏да што су нас зва̑ли да до̑ђе̄мо кад зна́дӯ да ни̏кад нѐ иде̄мо пра̀зније̄х ру́ка̄. у̀дрит на̏ сто̄ (три̏ста) чу̑да̄ имати великих невоља, неприлика.У̀дрили смо ш њи̏ма на̏ сто̄ чу̑да̄ ка(д) су по̏чели о̀д на̄с ѝскат о̀во̄ и о̀но̄. чѝнит (ства́рат) чудѐса каже се за некога ко живи мимо својих реалних материјалних и финансијских могућности.О̀ни чѝнӯ чудѐса с о̀но̄ сво̀је̄ пла̀тице̄: ку́пили су зе̏мљу, вија̀џају, ли̏јепо се о̀бла̄чӯ и па̏пају до̀бријех боку̀нӣћа̄. чѝнит чудѐса увеличавати ствари, претјеривати у неким оцјенама.Не чѝни чудѐса о̀(д) тега̄ што̏ си се нахла́дијо! чу̏дна (чу̏дно̄га) ми чу̏да није то ништа чудно, ништа необично.Чу̏дна ми чу̏да и па̀лац ку́пит кад и̏ма̄ш пу̏ну вре̏ћу со̏ла̄да̄! сва̏ко̄ чу̏до за три́ да̄на каже се у вези с неком појавом која је необична, али ће брзо бити заборављена; у пренесеном значењу подразумијева се да ништа није трајно.Сми́је̄мо се ѝ чудӣмо кра̀ткијен ве̏стицама, ма сва̏ко̄ чу̏до за три́ да̄на!

Речник говора Прошћења

чу̏до, с.1. нешто необично.Чудо невиђено сам видио. 2. чуђење.Чудо моје те иг нема. 3. због чега, зашто.Чудо си дошо? 4. много.Чудо сам вукова видио. 5. напаст, невоља.Чудо те снашло дабогда! (у клетви).